Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
201. | A place that will be closed on the occasion of Cor...(992view/0res) | Local news | 2021/06/17 02:50 |
---|---|---|---|
202. | Coronavirus-related information by Fukuoka Prefect...(794view/0res) | Beauty / Health | 2021/06/16 01:49 |
203. | Can't I contact my boss or senior staff on line ??(716view/2res) | Work / Career | 2021/06/11 06:16 |
204. | Virtual Overseas Travel(218view/0res) | Local news | 2021/06/10 05:04 |
205. | Online Company Information Session(229view/0res) | Local news | 2021/06/10 05:04 |
206. | Collection of free images and sound sources(289view/0res) | Question | 2021/06/04 04:48 |
207. | Fukuoka Souvenirs(2kview/3res) | Local news | 2021/05/26 02:45 |
208. | オリンピックのバレーについて(2kview/0res) | Free talk | 2016/08/12 18:26 |
209. | 福岡市に猫グッズ売っているところありますか?(1kview/0res) | Free talk | 2015/10/12 18:21 |
210. | 世界友達作り(3kview/5res) | Free talk | 2015/04/27 21:04 |
A place that will be closed on the occasion of Corona.
- #1
-
- 笹川
- 2021/06/17 02:50
Kashikien Sylvanian Garden is closing at the end of the year.
Are all of them having a hard time managing their business? It is so sad.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ A place that will be closed on the occasion of Corona. ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Coronavirus-related information by Fukuoka Prefecture
- #1
-
- 真美
- 2021/06/16 01:49
Wide-area vaccination center
https://www.pref.fukuoka.lg.jp/uploaded/attachment/139541.pdf
Shuttle bus service
https://www.pref.fukuoka.lg.jp/uploaded/attachment/138860.pdf
Parking at Tagawa Venue
https://www.pref.fukuoka.lg.jp/uploaded/attachment/139528.pdfThis text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Coronavirus-related information by Fukuoka Prefecture ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Can't I contact my boss or senior staff on line ??
- #1
-
- 鮫島
- 2021/05/28 09:07
I don't know, please tell me.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Can't I contact my boss or senior staff on line ?? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Virtual Overseas Travel
- #1
-
- せいこ
- 2021/06/10 05:04
https://news.yahoo.co.jp/articles/24aec9b158c243d7b589ebeac494c2f6a3aef7d0
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Virtual Overseas Travel ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Online Company Information Session
- #1
-
- せいこ
- 2021/06/10 05:04
https://news.yahoo.co.jp/articles/ec5d982764e229eeed53efc14be2e58172608b7e
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Online Company Information Session ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Collection of free images and sound sources
- #1
-
- 真美
- 2021/06/04 04:48
Please let us know if you have any free image or sound collections for video distribution or social networking.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Collection of free images and sound sources ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Fukuoka Souvenirs
- #1
-
- エル
- 2021/05/20 00:20
Fukuoka has a lot of delicious food.
Do you have any recommendations for non-food souvenirs ??This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Fukuoka Souvenirs ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
オリンピックのバレーについて
- #1
-
- mm64
- 2016/08/12 12:51
こんかいの全日本バレーボールチームはどうもよくないと思います。選手交代などもありますが、一番はサーブレシーブがほとんどまともに返らないことです。レシーブ重視でメダルを目標にしていたのに、レシーブが良くないことはどうしようもありません。何とかならんものだろうか。
Posting period for “ オリンピックのバレーについて ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
福岡市に猫グッズ売っているところありますか?
- #1
-
- キャッツツー
- 2015/10/12 18:21
今度福岡に旅行に行きます。猫の絵が好きなので教えてください。
Posting period for “ 福岡市に猫グッズ売っているところありますか? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
世界友達作り
- #1
-
- 言葉人
- 2014/10/15 19:55
はじめまして!
こんにちは いや、こんばんわですか?
日本在住の日本人の言葉人です!
世界をご近所と同じく、身近な存在に友達になれたらいいなっと思いつきで、始めてみたのですが、正直言いますと俺にできるか不安はありつつも、世界にお友達作れたら幸いです。お気軽に、よろしくお願いいたします!
読んでくれた
あなたへありがとう!
Posting period for “ 世界友達作り ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Museum of Greenery, Flowers and Sculptur...
-
The Tokiwa Museum (Museum of Greenery, Flowers, and Sculptures) in Ube City, Yamaguchi Prefecture, is located in Tokiwa Park, a few minutes' drive from the nearby Yamaguchi-Ube Airport.
(0836) 37-2888ときわミュージアム(緑と花と彫刻の博物館)